tiistai 26. heinäkuuta 2011

Kesäloma / sommerferie


Miten niin tyttöjen kämppä ;-) ?!?
...ja täällähän on suorastaan hyvä järjestys just tällä hetkellä! Mukavat kaksi viikkoa mukavien tyttöjen kanssa takana... Ensi kesänä uudestaan :-) !

"mä tarjoon, sä maksat", sanoi siskonpoika, kun ehdotin jäätelöä :-).

Så du mener at det bor jenter her ;-) ?!?
...det er jo ryddig og fint for öyeblikket! To fine uker sammen med trivelige jenter ligger bak... Få gjöre det omigjen neste år :-) !

"jeg spanderer, du betaler", sa nevöen min, da jeg foreslo en is i isbaren :-). 

Pari hametta / et par skjört



Pari kesähametta itselleni :-). Kankaat Eurokankaasta, malli / kaavat omasta päästä. Tykkään näistä kovasti!

Et par sommerskjört til meg selv :-). Malene er fra min egen hode. Er veldig fornöyd med disse!

Minihedelmävartaita / minifruktspyd


Hellepäivän helppo herkku. Coctail-tikkuihin pujoteltuja hedelmäpaloja. Näihin käytin viinirypäleitä, säilykeananasta, nektariineja ja vesimeloonia. Nam!

En enkel snaks for en varm dag. Druer, ananas, nektarin og vannmelon i "tannpirkere". Nam!

maanantai 25. heinäkuuta 2011

Villatakki / ulljakke




Tämän olin alunperin ajatellut itselleni, mutta koska se oli vähän kittana makuuni, annoin sen siskoni tyttärelle (12 v.). No, takki mahtuu myös siskolleni, joten voivat sitten "tapella" siitä, kuka sitä saa käyttää ;-). Lankana Novitan 7 veljestä. Olin ostanut sitä 4 kerää, enkä enää löytänyt kyseistä väriä lisää, kun tajusin, että liian pieni tulee... Kauluksessa jouduin käyttämään Nallea... Ohje Novitan viime talven ? lehdestä (tein erilaisen kauluksen ja leveämmät hihat), muistaakseni. Neulon itselleni uuden (isomman) syksyn kuluessa. Tällä kertaa lankaa on varattuna 900 g, joten nyt pitäisi ainakin riittää... ...värinä vaalean sininen...

Denne strikket jeg egentlig for meg selv, men den ble litt for smal for mitt smak. Da fikk tantebarnet mitt (på 12 år) den. Den passet også for mammaen hennes, så da får de "krangle" om hvem som skal bruke den ;-). Jeg hadde litt for lite garn (og fant ikke mer av den samme fargen i butikkene), for å kunne gjöre den noe större. Kragen er faktisk strikket i litt tynnere garn, da det opprinnelige garnet tokk slutt... Garnet er "7 veljestä" fra finske Novita (75% ull, 25% polyamid), brukte 600 g.  og oppskriften fra Novitas blad, tror det var fra forrige vinter.
Lager en (litt större) for meg selv i löpet av hösten, tenker jeg. Nå har jeg kjöpt 900 g garn, så det burde holde ;-). Denne gangen blir det lyse blått....

Pieni kesämekko / en liten sommerkjole


Tätä kankaanpalaa en voinut jättää kangaskaupan palalaariin :-)! Siitä syntyi kokoa 92 oleva mekko tädin pienelle prinsessalle (joka ihastui siitä niin, että taisivat sukulaisetkin kuulla lomamatkalla, että "tante Maarit ompeli mekon" ;-) ). Kaavana kirpparilta tarkoitusta varten ostettu mekko ;-).

Denne stoffbiten kunne jeg ikke la bli i stoffbutikken :-)! Det ble til en kjole i str. 92 til en av tantes små prinsesser. Så stas var det, at tom. slektningene fikk höre om at "tante Maarit sydde kjole" ;-). Malen tok jeg fra en kjole jeg kjöpte på loppemarkedet med denne hensikten ;-)

Kjörepose



Tämän suomenkielistä nimeä en tiedä. Kyseessä siis villahaalarin ja makuupussin välimuoto, jossa on haaran kohdalla reikä turvaistuimen valjaita varten. Idea, joka on saanut kehuja monelta! Ohje on Sandnes Garnin lehdestä, taisi olla viime talven numero. Neuloin tämän norjalaiselle ystävälleni, joka sai pienen, suloisen tytön kesäkuun lopulla. Koko on n. 8 kk. Lankana Gjesdalin Ren ny ull, jota meni n. 400 g.

Denne strikket jeg til en venninne, som fikk en söt liten jente i slutten av juni. Störrelsen på denne kjöreposen er ca. 8mndr. Brukte ca. 400 g Gjesdals Ren ny ull -garn. Hullet i midten er for belteselene i bilstolen. Genial idé! Oppskriften er fra et hefte fra Sandnes Garn. Tror det var i forrige vinterens utgave.